Na hora de dar o nome para seus carros, as montadoras tendem a escolher batismos de cidades, animais ou de palavras que representem a essência do seu modelo. Em geral, usam a língua de seu país de origem ou inglês, visando uma maior facilidade de pronúncia a nível global. Mas alguns casos é melhor nem traduzir o nome para não se decepcionar.
Pensando nisso, reunimos cinco carros completamente diferentes, mas com nomes um tanto quanto estranhos, caso fossem traduzidos.
Fiat Bunda Rápida
Ao escolher um nome que praticamente significa um estilo de carroceria, a Fiat deixou claro do que se trata o Fastback. Um modelo com traseira rápida, teoricamente, significa que o vidro é bem inclinado e que dá a sensação de mais esportividade de velocidade. Era um termo comumente usado a alguns muscle-cars anos atrás.
Renault Espanador
Um dos SUVs mais conhecidos do mercado, o Renault Duster tem seu nome inspirado na areia, desertos e no off-road. Mas Duster, traduzido do inglês, simplesmente significa espanador. Será que era a Renault tentando espanar o Ford EcoSport para fora do segmento de SUVs compactos quando ele foi lançado no Brasil?
Nissan Folha
O primeiro carro totalmente elétrico de grande volume no mundo, não poderia ter um nome mais óbvio e que fizesse tanto sentido. Lançado em 2010, o hatch elétrico da Nissan tem ligação direta com a natureza. Afinal, Leaf significa folha em inglês. Para um carro elétrico que não agride o meio ambiente, e as folhas, não havia nome melhor.
Peugeot Parceiro Rápido
Para entregas urbanas, um carro com o nome de parceiro rápido parece bem condizente. Afinal, é preciso de agilidade para fazer o serviço e que o carro seja seu parceiro nesses momentos. Mas o nome traduzido da Peugeot Partnet Rapid, a depender do nível quinta série da mente do leitor, pode levar a outro tipo de conotação.
Chevrolet Rastreador
Ao chamar seu SUV compacto de rastreador, a Chevrolet pode tentar dizer que é porque o Tracker rastreia a aventura. Afinal, a ideia de um SUV é de ser um carro que vai a diferentes terrenos, além do shopping. Isso valia especialmente na primeira geração, onde o modelo era um derivado do Suzuki Grand Vitara e tinha tração 4×4.
Qual desses carros tem o nome mais bizarro? Conte nos comentários
>>Marca icônica da Stellantis sobreviverá um ano só com um carro
>>Terror da CAOA, Omoda e Jaecoo já venderam 134 mil carros
>>Governo incentiva carros a combustão; Toyota, VW e GM são contra